pronoun Scots - Scottish gaelic
1.
-
Albaaniaai, ajo
-
Eestisee, too
-
Kreekaτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Idool, olu
-
Interlingualo, illo
-
Itaaliaesso, essa, lo, la
-
Noviallu, lu
-
Old Englishhit, þæt
-
Pipilyaja, yaha
-
Veneон, она́, оно́, э́то
-
Scottish gaeliceesani
-
Hispaaniaello, él, ella, eso, lo (often not translated)
-
ǃXóõèh, qualifiernmnìh
-
Bulgaariaнего, го
-
Czechtoho, tomu, to
-
Hollandihet, er
-
Idool, olu
-
Ladinaid, illud, hoc
-
Noviallu, lu
-
Old Englishhit, þæt
-
Pipilki-, k-
-
Hispaaniale, la, lo, ello, eso
-
ǃXóõèh, qualifiernmnìh
-
Ingliseimpersonal pronoun, used without referent
-
Ladinaid, illud, hoc
-
Ingliseimpersonal pronoun, used as a placeholder
-
Prantsusece, ça, cela
-
Ladinaid, illud, hoc
2.
-
Albaaniaai, ajo
-
Eestisee, too
-
Kreekaτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Idool, olu
-
Interlingualo, illo
-
Itaaliaesso, essa, lo, la
-
Noviallu, lu
-
Old Englishhit, þæt
-
Pipilyaja, yaha
-
Veneон, она́, оно́, э́то
-
Scottish gaeliceesani
-
Hispaaniaello, él, ella, eso, lo (often not translated)
-
ǃXóõèh, qualifiernmnìh
-
Bulgaariaнего, го
-
Czechtoho, tomu, to
-
Hollandihet, er
-
Idool, olu
-
Ladinaid, illud, hoc
-
Noviallu, lu
-
Old Englishhit, þæt
-
Pipilki-, k-
-
Hispaaniale, la, lo, ello, eso
-
ǃXóõèh, qualifiernmnìh
-
Ingliseimpersonal pronoun, used without referent
-
Ladinaid, illud, hoc
-
Ingliseimpersonal pronoun, used as a placeholder
-
Prantsusece, ça, cela
-
Ladinaid, illud, hoc
3.
-
Ingliseof, or relating to the first-person plural pronoun when including the person being addressed
4.
-
Inglisein the direction of, and arriving at
-
Araabiaإِلَى, عَلَى
-
Catalana, cap a
-
Czechk, ke, ku, do
-
Soomeexpressed with the 'case' of the headword, often allative case
-
Prantsuseà, au
-
Saksazu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
-
Kreekaπρος, σε
-
Ungari-hoz/-höz/-hez (allative, arriving at), felé (postposition, in the direction of)
-
Idoa, ad
-
Indoneesiake, sampai, hingga, kepada
-
Irishchuig, chun, go dtí, go, ionsar
-
Itaaliaa, in, per
-
Malayke, kepada
-
Maltalil, lejn, lill-, lil-
-
Portugalia, para
-
Rumeeniala, către, spre
-
Veneна, к qualifier
-
Scottish gaelicgu
-
Slovenek or h (if the next word begins with a "k" or "g"), proti
-
Türgi-e, -a, ye, ya
5.
-
Inglisethe form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement
-
Eestiesimene pööre
-
Scottish gaelicciad phearsa
6.
-
Ingliseto one another, one to the other
-
Armenianմիմյանց, իրար
-
Catalanl'un a l'altre, mútuament, reflexive pronoun + plural verb form
-
Esperantounu al la alia, unu la alian
-
Prantsusel'un l'autre, les uns les autres
-
Saksaeinander, sich
-
Islandihver annar, hvor annar
-
Idol'una l'altra, l'uni l'altri
-
Hispaaniael uno al otro, entre si, mutuamente, se
7.
-
Albaaniaai, ajo
-
Eestisee, too
-
Kreekaτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Idool, olu
-
Interlingualo, illo
-
Itaaliaesso, essa, lo, la
-
Noviallu, lu
-
Old Englishhit, þæt
-
Pipilyaja, yaha
-
Veneон, она́, оно́, э́то
-
Scottish gaeliceesani
-
Hispaaniaello, él, ella, eso, lo (often not translated)
-
ǃXóõèh, qualifiernmnìh
-
Bulgaariaнего, го
-
Czechtoho, tomu, to
-
Hollandihet, er
-
Idool, olu
-
Ladinaid, illud, hoc
-
Noviallu, lu
-
Old Englishhit, þæt
-
Pipilki-, k-
-
Hispaaniale, la, lo, ello, eso
-
ǃXóõèh, qualifiernmnìh
-
Ingliseimpersonal pronoun, used without referent
-
Ladinaid, illud, hoc
-
Ingliseimpersonal pronoun, used as a placeholder
-
Prantsusece, ça, cela
-
Ladinaid, illud, hoc
8.
-
Araabiaمَلَكَ, اِمْتَلَكَ, تَمَلَّكَ, usually no verb is used, prepositions: عِنْدَ, لِـ
-
Bretonkaout, endevout
-
Ungaribír, birtokol, van -nak/-nek gloss
-
Islandieiga, vera með
-
Kurdishhebûn, heyîn
-
Ladinahabeō, teneo, possideo, su qualifier
-
Limburgishhöbbe, han
-
Malayada, punya, mempunyai
-
Neapolitanavé, tené
-
Nepali...सँग हुनु, ne-l
-
Old Frenchavoir, aveir
-
Portugaliter, possuir
-
Romanschavair, aver, haver, aveir
-
Veneиме́ть, usually expressed with expressions: у меня (есть) (u menjá (jestʹ)) - I have, у тебя (есть) (u tebjá (jestʹ)) - you have , etc. See у#Russian
-
Sardinianàere, ai, àiri
-
Scottish gaelicuse bi + object +
-
Rootsiäga, ha
-
Türgisahip olmak , usually expressed with expressions: "benim ...(I)m var" - I have, "senin ...(I)n var" - you have , etc.
-
Zhuangmiz, miƨ
-
Soometäytyä, olla pakko
-
Ladinahabeo quod, qualifierlalala
-
Portugaliter que, haver de
-
Rootsimåste, vara tvungen
-
Ukrainianмати, повинен
English translator: Estonian Scottish gaelic pronoun Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare